Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
12 mars 2009 4 12 /03 /mars /2009 11:59

Ureus coum’ deus osiâs su la branche. (histoire d’amour avicole et banale ).

 

     L’oume, à fine force de teurcher à fare coum’ l’osiâ, y est presque arivé. O zi thyite pu que de voler. Si la grèfe daus ales est à l’étude, m’est-avisse qu’o s’ra pas long !

     En atendant thieu jhor, jhe m’en vas vous raconter la bèle istoère dau Léon Jhaulet é de la Colète Canet .

    
   Le Léon, en jhaut, avait daus eils de bouhour, en bas, daus eils de peurdris, otou le sarveau d’in étorniâ, é in bé de peuroquet. Il était sé coum’ in cothiu, fégnant coum’ in qu’espère que les calandes zi cheuyiant totes roûties dans l’bé, fiar coum’ le pahon de son voésin qui s’foutait d’li en zi uchant « Léon ! Léon ! ». Bref, nout’ Léon, peur in oume, ol était pas in aiglle ! Maugré tout thieu, éjhozelé coum’in grous-bé, il était teurjhous en train de subier coum’in marle !

    Thieu, Léon, mes bons émits, maugré tous thiélés avantajhes virils, trouait pas à s’meut’ en ménajhe. Alors, en désespoèr de cause, i s’est rendu , li otou, à la foère aus célibataires de la Gènetouze.

    La veille, cheus le coéfeur, le s’était fait teinde ale de grole  peur cacher ses thièques piaus bllancs, é s’est fait fare ine crèque de jhau dans l’ mitan dau calâ, peur avoèr l’ar d’in roqueur !

    L’avait mis ine chemise pié-de-jhau marron é bllanche, sous sa veuste en thuir de meurlète. Ol était pas le pijhon de l’an-née, mais i peuvait encoèr fare illusion …

  

    Lé, ol était la Colète. Ale avait décidé otou d’aller teurcher in oume à thièle foère de La Gènetouze.

    Ale avait mis ine jhupe pié-de-poule, patée peur dare, coum’ o s’fasait dans les an-nées yéyé, anvec in corsajhe bllanc décourée de fruts : daus peurnes, cerises, fraises é framboèses, de quoé ariper le peurmier étorniâ qui passe !

    A part d’eîte bavarde coum’ine ajhasse, beîte coum’in troupiâ de bégasses, ale avait érité d’ine sarvèle de linote, de deus eils de chavèche, é d’ine  goule en thiu de poule su in cou de cigogne. Bref, a cassait pas troés pates à n-in canet, mais ol était pas non pu ine oée bllanche.

    O zeu fasait comb’ de points en coumin, au Léon é à la Colète. L’étiant faits peur se rencontrer.

 
   Quant i l’at apercevut, dare son sandwich au poulet, l’at oyut la piâ de perot, son thieur zi a peuté dans le jhabot, é l’a senti daus ales zi pousser dans l’échine. Le jhésier sé, le s’est avancé vers lé, coum’ si l’marchait su daus ûs ! Deursé su ses ergots, le zi a demandé si a v’lait qu’i zi ofre in cot à boère. O tombait à pic, le sandwich zi avait douné la pépie, à la Colète ! Le l’at arapée peur l’ale, é l’at em’née su le chemin de la vie. Ol en a clloué le bé à pu d’in ! E paradoxal’ment, ol en a fait daus cancans ! 

    Asteur, ol est des « ma poule », « ma poulette », « ma tourterelle », « ma colombe », « mon p’tit osiâ daus îles », « ma caille », é des « mon canard » à lonjheur de jhors é de neuts !

    De roucoulades en roucoulades, de bijhes d’osiâs en bijhes d’osiâs, l’avant fait troés jholis poussins frétillant daus caudales, qui, ent’ deus « pie-pie », pensant qu’à becqueter, à jhouer aus poulets é à l’ajhasse voleuse, en uchant daus cris de feurzaie, é à bâiller aus corbines.

    Colète é Léon avant, beun sûr, coum’ tout le monde, daus cots d’bés, le montant su zeus ergots, se volant dans les plleumes de temps en temps, se fasant traiter, qui de « grousse perote », « vieille chavèche », peuruche déplleumée », qui de «  vieus cothiu », « cossard puant », « chapon », « peuroquet gâteus », « calâ d’û ». ( hé oui, anvec le temps, la crèque de jhau s’avait aléjhée, le piau était devenu duvet, é pis le duvet avait chét !)

    Thiélées envolées veurbales é conjhugales, qui réjhouissiant le voésinajhe, finissiant peur zeu gllisser dessus coum’ l’éve su les plleumes d’in canet. O leu dounait faim, l’aliant satisfare zeus apétits d’osiâs, é pis, souventes foés, fasiant dau bé à bé en alant voèr si l’ajhasse était beun au nic, sous l’édeurdon ! Alors, au chant dau roussignou de Colète, répounait le « coquelithiu ! » dau Léon.

    Le viviant coum’ osiâs en pâte, dans n-ine jholie cajhe dourée sans barreau, espérant qu’in jhor, les poules ariant enfin daus dents ! E en priant peur que thièle saleté de gripe aviaire aye pas la triste idée de passer peur cheus zeus !

    Moé, Apollonie, jh’ait écrit de ma plleume, thieu poulet peur fare in p’tit coucou à tous les Léon é les Colète qui s’arqueneutrant. Que zeu bouneur dure la vie daus ajhasses !

 

                                                   Le 30 mars 2006.

Partager cet article
Repost0
8 mars 2009 7 08 /03 /mars /2009 17:35

MARS QUI RIT …

 

« Tandis qu’à leurs œuvres perverses

   Les hommes courent haletants,

   Mars qui rit, malgré les averses

   Prépare en secret le printemps. »   Téophile Gautier.

  

   Mars qui rit … Thieu Mars de 2009 rit si tèlement que l’en plleure ! Tant meus, jhe s’rons pu jholies , raport à c’que « Le soleil de Mars marque le visage pour 7 ans » ! Teurjhous in an de gagné ! O s’dit otou : « Temps de soleil en Mars, temps de migraine » é «  Le soleil de Mars donne des rhumes tenaces ». Jhe sons à l’abric dau mau de calâ é d’la gourme !

    Mars, Dieu de la guerre, yétré* d’in casque, d’in boucllier é d’ine lance, traveurse le temps su in char  tiré peur « La Fuite » é « La terreur ». O s’rait in moés sangllant, vour’ Caïn amorinit*  Abel, Œdipe son père, é le jhène printemps le veil ivar !

    Rassurons-nous, o ira de meus en meus :

- Le 2, à la Saint-Jacob, les ajhasses coumençant zeus nids.

- Le 3, à la Sainte-Cunégonde, la tare redevint grenante*.

- Le 6, à la Sainte-Colette, la calande* coumence à chanter.

- Le 11, bon rédeux*, Saint-Euloge voét les lapins à la noue*.

- Le 12, le temps de Saint-Grégoire est teurjhous bon, qu’o soulaille ob qu’o mouille. Deus dictons zou disant : «  Pluie de Saint-Grégoire,  autant de vin en plus à boire » é «  Le soleil de la Saint-Grégoire fait le vin bon à boire ».

- Le 15, le cothiu est dans l ‘épinard … daus murailles, châfrée « pariétaire » en pointu !

- Le 17, s’o fait doux à la Saint-Patrice, de zeus creux sourdant les équeurvisses.

- Le 19, à la Saint-Joseph, revint l’aronde, l’osiâ se marie é fait son nic !

- Le 25, « Si pour Notre-Dame, le coucou n’a pas chanté, il est tué ou bâillonné » ! Déjhà, dépeus thièques jhors, t’avais saqué dans ta poche in coublle de pièces jhaunes que t’as pas dounées à Bernadette é David, é t’atendais que thiel osiâ chantît peur eîte riche toute l’an-née !

- Le 26, ol est Saint-Gabriel qu’apourte de bounes nouvèles.

- Enfin, le 31, à la Saint-Benjamin, l’ivar prend fin, é « Souvent, la Saint-Amédée, de Mars, est la plus belle journée ».

     «  Taille tôt ou taille tard, mais taille en mars ! ». Le jhardrinié a pas le temps d’muser :

     «  Sème tes pois à la Saint-Patrice, tu en auras tout ton caprice », le sane otou  les choux cabus peur la Saint-Joseph, é daus égnons : « Sème tes oignons à la Saint-Joseph, ils deviendront gros comme tes fesses » ! Ine demi-douzaine sufirant à moun’ an-née !

    Ol est le moument daus peurmières flleurs, mais « fleur marsière ne tient guère » !

    Surtout, Mars ol est le moés daus amours. La fiève dau printemps cote* les animaus é mînme les oumes ! Si le sont jhènes, o risque reun, mais si l’avant pardut  de vue le printemps de zeu âghe, faut que le sachiant  que : «  C’est en Mars  que le printemps chante

                          Et que le rhumatisme augmente ! »

    Désolée, jh’arais peurfeuré qu’o seye le romantisme qu’augmente ! Jhe seus pu toute jhène.

    Si o vous dounait daus envies de vous meute en ménaghe, atendez Avril, Mars vous pourterait pas bouneur, é peurnez vout’ mau en patience. Si vous savez pas quoé fare en atendant, décllarez vout’ fllame en vers, raport qu’ol est otou  le moés daus poètes !

 

LEXIQUE : *yétré : équipé ; *amorinit : assassina ; *grenante : fertile ; *la calande : l’alouette ; *rédeux : éleveur de lapins ; *noue : auge ; *cote : touche . (cf LEXIQUE SEFCO)

 

Apollonie d’ajhasse

 

Pour Messagers d’aneut, avec Natole, le jeudi à 18H sur Hélène FM (89. et 102.9)

Mon blog : patoiseries-apollonie-d-ajhasse.over-blog.com

 

Partager cet article
Repost0
22 février 2009 7 22 /02 /février /2009 16:51

      Mes bons émits, jhe vas vous causer d’ine invention formidablle. 300 ans avant JC, in oume at inventé ine roue en boés. In p’tit pu tard, Ko Yu, in Chinoés, inventit la beuroète qu’était châfrée « bû de boés », ob « chevau gllissant » ! O sarvait à porter daus chouses, é daus animaus. L’oume, li, se dépllaçait de son pé, o beun montait su in bouricot, su in ch’vau. Mais quant’ l’argardait sa beuroète, le rêvait de charaillahges* moins queurvants.

      Les Romains qu’en aviant les moéyens, coum’ thieu gars Ben Hur, se fasiant fabriquer daus chars. Mînme que l’amusiant le monde dans daus jheus  en organisant daus courses qu’avant ass’ment inspirées les 24 eures dau Mans. In p’tit pu tard, les Roés fégnants s’avant vraillés* dans daus charètes de luxe, su daus assitoères couvarts de pias d’ beîtes ; in char à bancs, quoé, anvec in toèt en-su peur temps d’éve.

       Les charaillaghes en coumin avant neissut anvec la dilighence qu’aguignait* su son chemin daus détrousseurs qu’ataquiant les voéyagheurs au cri de : «  La bourse ou la vie ? » , à quoé le répouniant : « La bourse ! » … O faut voèr vour’ o nous a m’né !

       A n-in moument, les eules se péyiant les sarvices d’ine « vinaigrette », thieu ol était ine chare* à porteurs à deus roues … Quèle salade !

       Jhe vous passerai le célérifère (non, ol est pas in légume !), la trotinète, le bicyclle châfré « la secoueuse d’os » aus roues de boés é de fer … Jhusqu’à ce que l’oume inventit le caoutchouc é le pneu ! Vint le « grand-bi », in enghin vour’ ol était pas eisit de grapucher* ! Pis la « bicyclette de sécurité » qu’est dev’nut nout’ vélo d ‘aneut.

       L’oume, qu’en v’lit teurjhous pu, se contentit pu de deus roues, mais de quate ! Teurjhous pu loin, teurjhous pu vite … Su ine charète à quate roues, le meutit daus pédales coum’ su le vélo, in guidon rond, daus bancs en cuir, ine grande capote, daus catadioptres devant é darière, é surtout, in moteur ! Ol est là qu’avant coumincé nos misères !

      Les peurmières treumobiles s’avant châfrées « L’Obéissante », « La Nouvelle » qu’avait deus vitesses, « La rapide » qu’alait à 63 kilomètes peur eure, « L’Eclair » qu’avait les peurmiers pneus. Le moteur, de vapeur, passit à l ‘expllosion, anvec Panhard é Levasseur, pis Peugeot, Armand de son prénom, é Louis Renault anvec ses frères Fernand é Marcel.

     Ol a coumincé : ine vraie folie de modèles, de marques é de châfres ! Les ch’vaus étiant souc le capot, o y en avait mînme qui cohabitiant anvec daus llions !

      Des treumobiles, asteur, o y en a peur tous les goûts :

Vous aimez les animaus, jhe vous conseille la « Puma », la « Cougar », la  « Jaguar », la « Spider », ine areugne, ob le « Kangoo » …roux ,é la « Coccinelle ». Si vous eîtes communiste, la « Volkswagen » vous ira coum’ in gant, o veut dire : « voiture du peuple ». Méfiez-vous de l’ « Opel Astra », a peurait beun fare de l’eule véghétale ! La « Mazda », jh’arais pour’ qu’a marche anvec daus piles … O s’rait pas saghe*. L’ « Isuzu », (si, si, ol existe !), qu’est ine clloche en jhaponais, vous dounerait beun l’ar d’en eîte ine !

      O y en a p’t-eîte ithyi qu’avant ajheté in « Koleos Concept » … Non, tant meus ! L’arait oyut l’ar d’in couillon, vut que Koleos ol est le nom grec d’in atribut mâle de forme ronde qui va peur paire.  Jhe seus navrée, jh’ai reun inventé.

      É là, si jh’étais in tantinet vulgaire, jhe peurais me peurmète daus jheus de mots douteus, du ghenre :

_ Victime d’in car-jacking ( non, ol vint pas de nout’ émit Jack, alias Natole !), jhe reprends : victime d’in car-jacking, vour’ le voleur zi d’mandit : « La bourse ou la vie ? », le condeucteur zi dounit le volant … Jhe vous thyite le temps de la réfllexion …

_ Au Québec, le disant : « Jhe chaufe mes drôles anvec « mes gosses ».

_ Le dragueur : «  Ol est pas thièle dau Pape, ni thièle de Dieu, jhuste ine orpheline qui teurche ine maman . »

_ Entendu au bistrot : «  Ol est ine roubignole, ma bagnole, é peur ine roubignole, ol est ine boune bagnole, teurjhous gonfllée à blloc !

_ En campagne : «  Jhe sais pas c’qu’arive, jh’ai l’impression qu’o y a du mou dans l’suspensoèr, faut que jh’ passe cheus mon garaghiste ! »

_ Dans la rue, en eure de pointe : « Tu peux pas virer ton glaoui d’là, tu voés pas qu’tu ghênes ? »

_ La nana qui la voét peur la peurmière foés : « Ale est beun jholie, ta coucougnète, jhe peux l’essayer ? »

_ Au moument de partir en vacances , le mari décit à sa malaisie : « Jhe pouvons embarquer ? Jhoéyouse est plleine à ras bords, o m’tarze d’ariver peur décharger ! »

_  Le patoèsant saintongheais : «  Jh’alons peuvoèr relancer les courses de cagouilles* ! »

      É jhe vous causerai pas du châfre que thieu couillu de condeucteur peurait douner à son garaghe !…

      Jhe peurais vous dire thièque chouse coum’thieu, mais coum’ jhe seus ine feuille sériouse, jhe zou f’rai pas, na !

      Jhuste in conseil : peur eîte sûr de pas eîte ridicule, ajhetez « Volvo », o veut dire « Je roule », é thieu, ol est beun l’essentiel peur ine treumobile, non ?

     Teurjhous est-ou que jh’en sons encoèr au peutrole, alors que « La jamais contente » de 1899 carburait déjhà à l’alactricité ! À creire que pendant in p’tit pu d’in sièclle, jh’avons passé nout’ temps à châfrer les treumobiles, putoût qu’à les fare moins poluantes é moins chérantes* !

     Domaghe, jhe creis beun que, nom d’in renifllard*, jh’arions dû n-en châfrer ine « La poule aus ûs d’or » !

 

NB : *charaillahges : transports ; *vraillés : vautrés ; *aguignait : attirait ; *chare : chaise ; *grapucher : grimper ; *saghe : le mazdéisme , religion perse qui glorifie Mazda, la Loi suprême ; *cagouille : nom donné au testicule par l’arrière-petit-fils d’un charentais célèbre ; *chérantes : coûteuses ; *renifllard : élément du moteur qui évacue les eaux de condensation.

 

                   Apollonie d’Ajhasse ( texte lu à la matinée Goulebenèze le 21/02/09)

Partager cet article
Repost0
9 février 2009 1 09 /02 /février /2009 11:50

     Peur thiel émolé, jh’avis l’embarras dau choés ent’ thieu vendeurdi 13 ob la Saint-Valentin. O s’trouve qu’à matin, jhe seus putoût romantique. Daus émits diriant : Rome Antique ! é l’ariant pas tort, pasque, savoureuse coïncidence, thièle coutume vint jhustement de Rome. Aus temps païens, peur fêter l’amour, ine confrérie de prêtres, les Luperques, fasiant cramer vif in bouc en omaghe à  Faunus Lupercus, « le Loup », dieu daus gardous d’oueilles, avant de fare, tout nus, le tour dau Palatin en cougnant les fames anvec daus lasses* copées dans la piâ dau bouc ! Au minme moument, les drôles tiriant d’ine boète le nom de la drôlesse qui cartajherait* zeus jheus, tous ses jheus ! pendant ine an-née. Tu parles d’ine civilisation ! À c’qui s’disait que l’aimiant beun thièlées Lupercales. L’étiant fous, thiélés Romains !

     Ureusement, en 496, in pape, Gelasius, va jhiter in frèd su thièlées fêtes é teurcher in saint qui les rempllace. Ol est Saint-Valentin qu’a sourd* de la tiare, coum’ ine bule !

     Valentin (valide, pllein de force, en latin), évêque d’Interramma, étit en bisbille anvec l’Empereur Claude qui inteurdisait le mariaghe peur garder la vaillance de zeus soldats ! Valentin, en cachète, mariait les amoureus. Claude l’a mis en prison, lavour’ le gardien avit ine drôlesse aveuglle mais si tant jholie que Valentin, beun qu’évêque, n’en chéyit amoureus fou-peurdut é zi rendit minme la vue. À c’qui paraît qu’i y arait laissé in mot d’écrit «  De ton Valentin », avant d’eîte décapité* le 14 de féveurié 270.

     O se fasait teurjhous in tirahge au sort, mais ol était le nom d’in saint qu’était vout’ modèle peur ine an-née, rempllacé à cha p’tit  peur la tradition daus cartes de la Saint-valentin que les drôles écriviant aus drôlesses, vour’ qu’o figurait le fi à Vénus, déesse de l’Amour, Cupidon, qui décoche encoère ses fllêches à tout vat !

     Cheus nous émits anglliches, les drôlesses meutant in crocus jhaune su zeu corsaghe, é yétant le peurmier osiâ qui passe. Selon thieu qu’ol est, a qu’neussant le métier de zeu futur amoureus. À c’qui paraît otou qu’al’ argardant peur le creus de zeu serrure : a voéyant ine chouse ob ine peursoune, pas de mariahge ; deus é pllus, espoèr ; in jhau ob ine poule, mariaghe. S’ol est pas fiablle, o peut pas fare de mau, à part, peut-eîte choper in cot d’ar dans l’eil !

     É pis d’amprès daus « Prophéties »,in dicton d’aut’foés décit :

Saignée du jour Saint-Valentin

Fait le sang net soir et matin.

     Alors, à vous z’aut’s teurtous, amoureus de tous poéls, yéteus de serrures, é douneus de sang, jhe souhaite ine achalante Saint-Valentin ! É boune fête aus Valentine é Valentin !

 

NB : *lasses : lanières ; *cartajherait : partagerait ; *sourd : sorti ; * décapité : de là l’expression « perdre la tête » ?

 

                                                    Apollonie d’Ajhasse.

Partager cet article
Repost0
26 janvier 2009 1 26 /01 /janvier /2009 11:17

                                                    Ghel é frites …

 

    O fait in p’tit de temps que jh’avions pas oyut in ivar coum’ thieu-là ! In ivar qui seugue les dictons :

    « À la Saint-Siméon, la neige et les tisons. » Siméon a si beun neighé que le lendemain, jhor daus Roés, les drôles zapiant zeus télé, Gameboys é Nintendos peur fare daus bounomes tout bllancs, é daus ripades, le né roughe é les dets beurlés. Rires garantis ! Pendant que les grands, privés de zeu voéture, gueurmeliant su les trotoèrs sabounés  par Taranis* !

   «  Les hivers les plus froids sont ceux qui prennent vers les Rois. », é pis «  S’il gèle à la Saint-Raymond, l’hiver est encore long. » Ol a beun ghelé thieu 7 de jhanvié. Sapré Raymond !

   Au Moéyen-Âghe, gel se décit giel . Ol engelait au XIIe . Engeler a douné engelure, dégeler é congeler au XIIIe . O regelait au XVe, é la gélatine a neissut au XVIIe . Au XVIIIe, le monde disiant gélivure é gélissure. Le congélateur date dau XIXe é jh’avons atendut le XXe peur décongeler.

   Dans l’temps, au douét*, ol arivait que les fames bréjhiant* la gllace peur vouéner* zeus bâlins. O y avait pas de seuche-linghe, é jhe me souvins que les penilles rédesissiant* su le fil dans la cour aus gélines !

   Daus grandes ghélivures, o y en at oyut d’aut’s : en 1305, toutes les rivères de France étiant prises ; en 1434, à Paris, ol a ghelé pendant quasiment 3 moés à compter dau 31 décembe de 1433 ; en 1544, le copiant le vin dans les bariques … Pas anvec de l’éve, mais anvec ine goudrèle*… ine manère de sabrer la piquète ! En 1657-1658, ol a coumencé le 24 de décembe jhusqu’au 8 féveurié lavour’ les Parisiens ripiant su la Seine. Ol at arcoumencé en 1742, 1744, 1746, 1767, 1776, 1788 é 1829. Ol était avant qu’ le causiant dau rechalement de nout’ tare !

   En 1640, ol avait enghelé beun fort dau coûté de Dijhon. À c’qui paraît qu’ol était daus sorciers qu’aviant jhité daus nuisances é l’avant été nighés dans la font de l’Ouche !

   Nous émits beurtons creyant que la Ghelée, ol est la mère daus Vent é de la Pllue, é les ghenses d’Ile-et-Vilaine disant : «  Les meuniers du Bon Dieu ont travaillé pour lui. »

   D’amprès daus léghendes, le Diablle aimait beun les constructions en gllace. Ol est li, Satan,  qu’avit bâti la jholie abbaye dau Mont-Saint-Michel. Dans l’minme temps, l’archanghe Saint-Michel montait in palais tout en gllace. Quant le Diablle le voéyit, i le v’lit é l’échanghit cont’ soun’ abbaye. Au matin, le palais fasit daus fllaques !

   Ine aut’ foés, dans l’ Berry, Saint-Martin avit fait in moulin gllacé, qu’il a plléyé* au Malin cont’ in moulin de piares !

   Dans ine aut’ istoère, Saint-Guénolé avit arimé l’Île de Sein au continent anvec in pont de gllace. Lucifer a pas pu s’empêcher de zi apouer le sabot ! Peur se retrouer dans l’éve putoût frède … Pas si malin que thieu, le Malin !

    Savez-vous le raport qu’o y a ent’ le ghel é les frites ? Non ? O s’passe en Belghique, vers Namur é Dinant, lavour’ les paur’s fricassiant la poéscaille pêchée dans la Meuse. Thièle an-née, ol avait tant ghelé que le peuviant pu pêcher. Alors, l’avant rempllacé la friture peur daus patates copées en forme de poésson, inventant la frite !

   Ol est tout peur aneut. Jhe sais, ol est in émolé qu’a pas d’ chute … Salutations à teurtous.

 

                                                     

NB : *Taranis : dieu celte du tonnerre ; *douét : lavoir ; *bréjhé : brisé ; *vouéner : laver ; *rédesissiant : raidissaient ; *goudrèle : lame de couteau sans manche ; *plleyé : cédé.

                                                    

                                              Apollonie d’Ajhasse.

 

Partager cet article
Repost0
8 janvier 2009 4 08 /01 /janvier /2009 12:37

O y avit ine foés, dans nout’ jholi péïs bas de Saintonjhe tout pissous d’ivar, in p’tit vieus é sa malaisie.

Jh’étions le jhor de l’Epiphanie.

Le p’tit vieus décit :

_ Ma boune veille, jhe manjherais beun ine galète.

_ Coument veus-tu que jhe fasse ? Tu sais beun que jh’avons pus de farine !

_ T’as qu’à jhenser le pllancher dans le gueurnier. O s’rait beun le yabe si o y a pas encoèr thièques agrins qui traînant !

La veille grave au gueurnier, jhense la pllace, é zi troue ine pougnée d’agrins de bllé. Ale en at ine plleine poche de d’vanteau !

Anvec thiélés agrins, a fait de la farine. Anvec thièle farine, in eû, dau beure, dau suc, ine pincée de sau, ine lichète d’anjhélique confite,a fait ine galète qu’a met à thieure dans l’ four de sa cusinère.

Quant la galète est thieute, ale l’apoue sus le rebord de la croésée peur la thyiter  refeurdzî.

Au bout d’in moument, o zi veurtit , à la galète, d’atende ithyi. A prend soun éveurdin, bourlote de la croésée sus l’ban, dau ban sus l’arbe, de l’arbe jhusqu’au chemin.

E rouète, rouète, rouète, teurjhous pus loin !

A resconte in capucin qui s’met à ucher :

_Galète, galète, jhe vas te manjher !

La galète zi  répoune :

_ Que nenni, que nenni, petit capucin pataud, que nenni ! Ecoute pûtout ma chansounète :

«  Jhe seûs la galète ronde é dourée,

    Jhe seûs faite anvec le bllé dau gueurnier.

    Le m’avant foutue à refeurdzî,

    Mais jh’ai choési de galoper.

    Amuse-te don à m’araper ! »

E la galète décanijhe tant vite, tant vite qu’a fouit dans les boés.

E rouète, rouète, rouète, teurjhous pus loin .

Voélà-t-y pas qu’a resconte le leu aus grandes dents é aus babines roujhes, qui grougne :

_ Galète, galète, jhe vas te manjher !

La galète répoune :

_ Que nenni, que nenni, grand méchant leu, que nenni ! Ecoute pûtout ma chansounète :

 

 

 

 

 

 

«  Jhe seûs la galète ronde é dourée,

    Jhe seûs faite anvec le bllé dau gueurnier.

    Le m’avant foutue à refeurdzî,

    Mais jh’ai choési de galoper.

    Amuse-te don à m’araper ! »

E a fouit tant vite que le leu peut pas l’araper.

E rouète, rouète, rouète teurjhous pus loin.

Asteur, ol est in grous gras ours qui zi bâre le passajhe, é qui grougne de sa grousse voés :

_ Galète, galète, jhe vas te manjher !

_ Que nenni, que nenni, grous lourdaud d’ours, que nenni ! Ecoute pûtout ma chansounète :

«  Jhe seûs la galète ronde é dourée,

    Jhe seûs faite anvec le bllé dau gueurnier.

    Le m’avant foutue à refeurdzî,

    Mais jh’ai choési de galoper.

    Amuse-te don à m’araper ! »

E a fouit tant vite que l’ours peut pas l’araper ;

E rouète, rouète, rouète teurjhous pus loin.

De dâre in châgne, ol est le goupil qui sourd. Le chéti bétiau zi dit d’ine toute petite voés douce :

_ Bonjhor, galète ! T’es beun jholie, é tu sens beun bon l’anjhélique !

La galète, toute fiare, se deurse de tout son rond, é coumince sa chanson. Pendant qu’a chante, le renard s’apeurche, s’apeurche tout chap’tit. Quant il est tout de cont’ lé, i zi demande :

_ Qu’est-ou que tu chantes là, galète ? Jhe seûs vieus, jhe seûs de pus en pus sourdaud, jhe veudrais beun t’entende !

E peur qu’i l’entendisse meûs, nout’ galète zi cote sus le musâ, é, anvec sa petite voés, arcoumince sa chanson :

«  Jhe seûs la galète ronde é dourée,

    Jhe seûs faite anvec … »

Le goupil doune in cot de musâ, é « Ham ! », engoule la jholie galète dourée.

 

                          (A partir de Roule galette du Père Castor. )

 

Partager cet article
Repost0
8 janvier 2009 4 08 /01 /janvier /2009 12:26

Conte pour la nuit des Rois.

 

    O y avait ine foés … in vieux roé qu’était veuf é élevait tout seul sa feuille Neigheflleur, écllatante de biâté é d’intélighence, qui zi rapeulait si tèlement sa tendre aimée défunte.

    Mé, coume beun daus oumes, peurdut sans fame, le Roé s’était remarié. La bèle-mère de Neigheflleur, Imoghine, jhalouse de l’amour que son père zi portait, l’étrangllit anvec in lac de souée é abandounit son charcoés dans la forêt. Neigheflleur était jhuste en catalepsie, é daus Gnomes l’aviant  couchée dans n-in sarqueuil de vare, saqué é invisiblle dans n-ine grote maghique.

    Assise devant son miroèr ensorsillé, Imoghine en avait pas créyut ses oum’roles ! « Ta beauté divine charme tout ce qui vit, Reine Imogine, mais celle de la Princesse Neigefleur, même invisible , éclaire le monde du fond de sa grotte. » Le miroèr se retrouvit en mile mourciâs su la sole, seugué dau crapiâ enchanté, garoché dans la cheminée, qui fasit « frisst, grisst é prisst », avant de s’envoler coum’ ine feuille seuche.

     In p’tit calmée, a débarit la fenête aux mailles de pllomb, é s’apenchit su le péisaghe, tout ouaté de bllanc. Au pé de la tour, le feu daus thiusines fasait rougheoéyer la neighe.  Les domeustiques prépariant le festin dau soèr. Jh’étions le dimanche de l’Epiphanie, é ol était la fête au chatiâ !

     La marâtre chaurit en pensant au pahon qui routissait reun que peur le Roé. Son foué avit été rempllacé peur ine farce d’us de langrote* é d’arbe à la tègne*, in mélanghe deustiné à éfacer de sa mémoère le souvenir de sa feuille à jhamais. Ale avait tout assayé  peur la fare mal voèr de son père, é les poésons otou. In jhor, de raghe, ale avait demandé à ses domeustiques de bâtouner ses jholies épales jhusqu’au sang. Les tricous s’étiant changhés en pllumes de pahon ! Ol est à thieu moument que zi vint l’idée de l’étrangller.

      Amprès avoèr consulté son grand livre maghique, Imoghine décida de s’ébougher. A thyitit le chatiâ dans thièle neut frède d’Epiphanie, in drôle de six moés, volé à n-ine sarvante, saqué souc in grand mantâ. A mineut sounantes, a zi coperait la gorghère à n-in croésement de routins. Les Elfes, énemis daus Gnomes vindriant boère le sang chaud. Alors, a les charmerait anvec sa pibole* de cristal é les Elfes la conduiriant à la grote maghique Durant thièle neut d’Epiphanie, coum’ peur thièle de la Nau, les trésors, les cachètes é entrées de grotes peuviant eîte vuts peur les oumes. Ine foés dans la grote, le pouvoèr de son émeraude épouranterait les Gnomes. Le sarqueuil de vare ouvart, Imoghine queurverait le thieur de la drôlesse aroumie. Ol en serait fini de Neigheflleur !

     Marchant à grandes éjhambées, raminant sa vengheance, Imoghine entendit des voées qui chantiant daus psaumes, é voèyit s’avancer in drôle de cortèghe : daus chevaux é daus dromadaires , daus négrillons en gandouras vartes charghés de toutes sortes de peurfums, d’encens, é de bijhoux précious, enfin troés Roés maghestueux, anvec daus longhes barbes arghentées, vitrés de robes de soée teurlusant souc daus burnous brochés d’or é flleuris de piâreries. Ol était les Roés maghes, le nègue Gaspar, le cheik Melchior é le vieux Balthazar. L’aliant, dépeus deux mille ans, porter zeus peursents au divin drôle.

     L’étiant passés. E la Reine, pétrifiée, se rendait compte qu’ale avait fait in voéyaghe inutile, aveugllée peur sa petrasse ! En éfet, la neut de l’Epiphanie, la marche daus Roés maghes é la myrrhe daus encensoèrs, empêchiant tous maléfices é sorcelaghe ! Les maufaisants se saquiant. Seuls les bounes âmes étiant déhor ! Le frét gagnait tout son charcoés é le drôle de la sarvante était devenu lourd coume in blloc de  gllace. Le mensonghe de sa vie l’achalait. En désespoèr de cause, Imoghine sortit sa pibole de cristal é, anvec pène, se mit à jhouer.     

       Tout d’in cot, aluchés peur la feublle musique, ine multitude d’eils qui teurlusiant dans la neut, à mi-jhautour d’oume,  la fixiant. Les Gnomes !... La jhoée de la Reine dura pas  à la vute daus oreilles afilées en sus les eils, é daus musâs poélous anvec daus babines artroussées su daus dents beun bllanches ! Sa pibole avait ameuté que les leus !

      L’avant retrouvé le lendemain le charcoés de la Reine Imoghine dépecé peur daus bêtes sauvaghes.

 

                                             

 NB :  * langrote : lézard ;  * arbe à la tègne : jusquiame ; *  pibole : flûte.

D’après un conte « emprunté » à J. Lorrain ( Sensations et souvenirs, 1895).

Partager cet article
Repost0
29 décembre 2008 1 29 /12 /décembre /2008 15:33

                                               2009 pas à pas.

 

       O y est, jh’y sons, jh’avons passé Juana, les portes de Janus, dieu romain à deux faces, dieu dau coumencement, é Jenuarius nous duvre l’an-née 2009.

       Anvec moé, à clloche-pié, cllopin-cllopant, à teurpignons*, pegna-pegna*, béquilloux*, thiu-d’jhates, piés pllats, enchapez-me* le pas, seuguez-me su l’chemin daus moés é daus seisons ! Y a que le peurmier pas qui compte !

       Si jh’ coumençions peur Jhanvié ?

       Au peurmier de l’an, le jhor peurfite d’in pas de jhument ob de thieu-là d’in bû. O s’paraît qu’o s’trouve reun souc zeus sabots, argardez tout d’minme …

       Au boun’ an, les jhors poussant d’in pas de sarjhent. Jhument, bû, sarjhent, o y en a dau monde su thieu ch’min !

       Aux Roés (le 6) le jhor pousse du pas d’ine ouée. A peut jhambiner* beunèse, les fours de la Nau avant été tués !

       Peur la Sainte-Luce, les jhors alonjhant d’in pas de puce, é  à Sainte-Gudule , le jhor alonjhe in p’tit mé, mais le frèd arcule pas ! (le 8 )

        Le 13, peur la Sainte-Hilaire, la beurghère doune in pas.

        Le 17, ol est Saint-Antoine qu’alonjhe thieu jhor de la barbe d’in moène.

        Le 20, Saint-Sébastien zi ajhoute in pas de son cheun, é le 21, Sainte-Agnès, ine eure de pllus.

        Le temps passe au pas de ghymnastique : Feuvrié é sa Chandeleur, cllaire o troublle, Saint-Séverin é ses coquins qui fasant tout gheler su zeu chemin (11) ; Mars  anvec Saint-Pol vour’ l’ivar se « rompt le col » (12) ; Avril é son poésson ; Mai é Sainte-Quittère qu’emporte tout dans sa devantière (22).

       Nous voélà en Jhin, au solstice dau vieux calendeurié, au pllus biâ jhor de l’été, lavour’ le baudet fait in saut peur la Saint-Barnabé (11) ! Le 12, voéyez Saint-Guy qui fait rire l’an en le mouillant , é pis Saint-Martial qui déjhobre* le chemin ( le 30) !

       Jhuillé nous atend anvec Sainte-Procule, sa canicule é les « mesures de précaution » dau gouvarnement (9), Sainte-Félicité é le pllus biâ jhor de l’an-née (10), Sainte-Madeleine qui plleure souvent (22)… É ses siestes …

     Aou s’évolâtre au pas de procession quant Sainte-Radegonde, peur les métives*, chanjhe les minutes en segondes (13).

     Au 6 de septembe, Saint-Onésiphore aroumit* la sève. Ol est pas bon signe ! L’équinoxe de Saint-Matthieu fait les jhors égaux aux neuts dans zeu cours ! Asteur ! Saint-Bruno est beun pressé de fare chère les feuilles dans nous bots (6), ol est que jhe sons en octobe, déjhà ! É l’ivar se met en chemin peur la Saint-Firmin (11).

     Novembe ameune Saint-Martin (11), Saint-Clément (23), Sainte-Catherine (25) é Saint-André (30), les mins plleines de frèd é de neighe.

     Quant le bardou* se fait la barbe (4), jh’avons apoué le pié en décembe. À Saint-Nicolas (6),les jhors sont au pllus bas ; au 20 de Noël (Saint-Abraham), l’alonjhant d’in pas d’aronde* ; le 21, peur Saint-Thomas, le sont beun bas ! O va pas durer, raport à c ‘que, cheus nous z’aut’s, Saintonjhais é Aunisiens, à la Nau le poussant d’in pas de jhau*, é peur les Catalans, à « Nadal, le poussant d’in pas de gal ». Jhe finirons l’an-née anvec Saint-Etienne (26), qui doune aux jhors ine aghuyée* de laine.

      Pas quession d’avoèr les deux piés dans l’minme bot, d’fare le pié de grue, de marquer le pas, o ceusse jhamais. À pié, à ch’vau é en voéture, 2009 sera vite cheminé, o m’fait grand’ pour’ !

      Tâchez de pas fare de faux ob de mauvais pas, gardez teurjhous bon pié boun’ eil, é boune an-née à vous z’aut’s teurtous !

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2008 4 18 /12 /décembre /2008 18:57

Bonne année 2009 !

 

     Au grand poker de janvier, je trie les cartes, je compte les cartes, je paraphe les cartes, cartes de vœux, bien sûr !

      Déjà au Xe siècle, son usage était courant ( !) en Chine. Il s’agissait d’une feuille de papier de riz, d’autant plus grande que le destinataire était d’un rang élevé : l’une d’entre elles, portée par 10 coolies à pied, était longue de 6 mètres ! Taille justifiée par le destinataire qui  était un mandarin de première classe ( que Ségolène n’a hélas pas pu rencontrer ! Dommage, nous aurions peut-être eu droit à un nouveau proverbe, comme :

     « On devrait gouverner un grand empire avec autant de simplicité que l’on fait cuire un petit poisson . » C’est le plus approprié que j’aie trouvé pour un mandarin !…

     Au Moyen-Âge , en Europe, on envoie ou donne des images pieuses.

     Plus tard, au XVIe siècle, en Allemagne, les cartes représentent un nouveau-né emmailloté dans ses langes, avec une bannière sur la poitrine, portant les mots : « Meilleurs vœux pour la nouvelle année. »

    C’est à partir du XVIIe que naît la coutume des vœux de nouvel an en France, avec une carte de jeu paraphée au dos. On se rend chez la personne en son absence et l’on y dépose la carte. Il existe même des agences qui se font payer 2 sols les services d’un gentilhomme en tenue noire, épée au côté, qui va présenter les vœux à domicile. On savait vivre en ce temps-là !

      Avec la généralisation de l’imprimerie, fin XVIIIe, on utilise des cartes de visite sur lesquelles on griffonne une formule de souhaits suivie de sa signature.  Avec une interruption instaurée par un décret de 1791, inspiré par le député La Bletterie qui en  dénonce l’hypocrisie. Le lendemain de son intervention, le Journal Universel demande l’abolition du Jour de l’An. Heureusement, la tradition reprendra sous le Directoire, en 1797.

      En 1843, sir Henry Cole, conservateur du musée Victoria et Albert de Londres invente la carte de vœux  illustrée actuelle. Ensuite, l’illustration évoluant, elle reproduit une toile célèbre en 1920, et depuis quelques années, se veut humoristique.

     Mais que présenter , vœux ou souhaits ? Sachant que les deux mots s’employaient début XIIe. Vœu, du latin votum* signifie vœu, promesse faite aux dieux, offrande. En vieux français, vœu se dit vou. En italien et espagnol, voto ; en occitan, vot. En découle la famille des vouer, dévouer, dévouement, dévot, dévotion …*

     Au même moment, à partir de la racine germanique haitan, qui signifie ordonner, promettre, naît hait, qui signifie vœu. On dit sohet, sohait, sohaiter. En gallo-roman, substus-haitare voulait dire : promettre de façon à ne pas trop s’engager. Alors, vœux ou souhaits ? A vous de choisir !

     Tous embarqués sur le paquebot 2007, apprêtons-nous à subir, malgré vœux et souhaits, des turbulences ,que je vois bien aux alentours des 22 avril et 6 mai, où la moitié des Français fera des vœux pour que ça dure et l’autre pour que ça casse ! Alors je souhaite à tous de trouver vite un proverbe chinois susceptible de le consoler. J’en ai une poignée, choisissez :

     « La boue cache un rubis mais ne le tache pas. »

     « Reculez d’un pas et tout s’élargira. »

     « Les vérités qu’on aime le moins à apprendre sont celles qu’on a le plus d’intérêt à savoir. »

     « Qui bat les buissons fait sortir les couleuvres. »

     Che King ( Shijing) a dit aussi :

     «  Un homme habile élève des remparts.

        Une femme habile détruit des remparts. » 

     Enfin, la part du roi, un conseil pratique et bien utile de notre grand philosophe Pierre-Dacus, disciple de Confucius :

     « L’avenir de Monsieur est devant lui, et il l’aura dans le dos chaque fois qu’il fera demi-tour. » (adaptable aussi à Madame !)

      Ami lecteur, accepte en vrac mes meilleurs vœux,  ainsi que mes souhaits les plus sincères  pour 2009, et surtout, ne lâche pas le bastingage !

 

* Votum donnera aussi vote ( famille :  votant, votation, votif , ex-voto), mais seulement au XVe.

* Nota Bene : le verbe avouer appartient à la famille de voix.

 

                                       Apollonie d’Ajhasse.

Partager cet article
Repost0
18 décembre 2008 4 18 /12 /décembre /2008 18:54

Conseils peur passer ine boun’ Nau ( Noël) :

       1.La veille de la Nau, le 24 décembe, o faut pas travailler, ni coudre, ni filer, thieu, ol opouserait au renouveau de se feire, é pis à c’ qui paraît que les rats é les sourits reugneriant les fils é otou que le  vent  buferait jhusqu’à aricher le touèt de la meison ! Tu formojheras (nettoieras) pas non pus ton éthiurie , é tu monteras pas au gueurnier teurcher dau foin, de pour’ de dev’nî  bouétous ! Tu f’ras pas non pus la bujhée (lessive), ni le jhor de la Nau, o y arait in mort dans ta meison ! A pus forte rason si tu vis tout seul ! E pis t’évit’ras de manjher daus poumes, o te dounerait daus ulcères, thieu pasqu’ol est le jhor dédié à Adam é Eve ! Tu chanteras pas daus chants de la Nau avant mineut, o ferait brâiller la Vierjhe !

        2. La neut de la Nau, ol é ine neut de miraclles. O s’passe comb’ de chouses à thieu moument. Jhe m’en vas d’abord te causer des bounes.

        Paraîtrait qu’à mineut, rapport aus noces de Cana, l’éve de source devint dau vin, é que d’en biber (boire), o assure ine boune santé peur toute l’an-née, qu’en douner aus osiâs, o les fait chanter, é o les protèjhe daus veurmines é de la pépie ! Jhe queuneus daus drôles d’osiâs qui devriant zou feire …

        Tu peus otou, mon bon, apouer (poser) daus pièces d’uros sus le seuillet de ta meison, t’aras daus sous toute l ‘an-née.

        A mineut sounantes, toutes les pllantes flleurissant, les âbres avant daus feuilles, é les nousillers (noisetiers), ine branche qui se chanjhe en or, é qu’a daus grands pouvouèr’s ! A thieu moument, la prière que tu fais s’rat exaucée.

        Meîme qu’à thièle eure majhique, les chails (rochers), les piares deursées, les menhirs, s’éboujhant, é qu’à zeus piés, o y a daus teurzors ! O y en a qu’avant vut, au péis des chapiâs ronds, les menhirs de Carnac  s’en aller biber à la mer à la mineut de la Nau ! Coum’ quoé, thièle neut, o faut feire atention à pas abuser de l’éve de source, ol a daus effets étounants !

         O y en at otou qui sont capablles d’aconcevoèr (comprendre) tout thieu que disant zeu bétière. Les chevaus, les mistus (ânes), les bûs, les meurlettes (vaches), é les ouèilles s’ajheneuillant au moument de la messe de mineut. E là, tu vas pas me creire, mon bon, i causant ent’ zeus !

         Tu peus te vitrer (habiller) anvec in abit neu, o pourte bouneur en Vendée, peurqoé pas cheus nous z’aut’s ? Tirer deus cots de fusill en direction de la lune, ol ameune la chance otou ! Si t’argardes dans n-in miroèr , tu voés la goule de thieu-là qui t’ est deustiné !

         Ah mon bon, tu sais déjhà pus vour’ (où) douner dau calâ (tête ) ? Jhe vas t’asplliquer, aureille-me beun : Tu te pllantes à la pourte de ton établle, t’aras mis daus chausses neues, t’aras charjhé ton fusill à deus cots, apoué de cont’ toé in siâ d’éve de source anvec ine cassotte, tu s’ras torné dau couté dau veurjher, t’aras ine gllace dans la poche de ton panetot.

          A mineut exactement, au son des cllioches, tu biberas in p’tit d’éve, pendant que tu f’ras ine prière en argardant dans ta gllace, é que tu tireras deus cots vers la lune. Au meîme moument, tu veuras flleurî é veurdeuzî (verdir) ton veurjher, t’entendras causer ton bû é ton mistu. Anvec in p’tit de chance, t’aras vut la piare leuvée qu’est au mitan de ton pré, marcher vers toé !

        O m’semblle, mon bon, qu ‘amprès tout thieu, tu peuras te saquer dans tes bâlins …si t’es pas devenut tabaillaud (fou) !

       Jhe t’ai causé des bounes chouses qui se passant à thièle eure. Asteur jhe vas te causer dau couté maufasant : On entend souner (à te fendre l’âme) les cllioches daus vilajhes englloutis. Peur thiélés-là qu’avant apoué daus pièjhes dans les boés, i prendrant que daus créatures maléfiques à goules d’animaus !

          Pendant la messe de mineut, au moument de l’éleuvation de l’ostie, tu peus voèr daus fées, daus loup-garous, daus damnés, daus martyrs, daus saints é daus anjhes teurtous ensemblle ! Sais-tu, mon bon, qu’encore vers 1947, on feurmait les pourtes daus meisons, rapport aus lutins qui peurfitiant de l’absence des othiupants peur tout zi brasser, dépllacer, cacher, feire daus niches ? Le disant otou que les bâzits (morts) revenant é qu’o faut zeu thyiter (laisser) ine lichète de soupe dans les assiettes. Si tu t’rends sus la pllajhe, tu veuras les âmes des nijhés (noyés) assembllées sus l’éve.

          Thièle neut, o faut pas que tu te jhouques (couches) dans tes bâlins (draps) pendant qu’o s’ fait la messe de mineut, o te dounerait daus cauchemars toute l’an-née. Si tu rêves thièle neut, tes rêves se réaliserant, surtout les bons !

       3. Asteur, mon bon, amprès ine neut bérède (très) acabassante (éreintante), ol é le jhor de la Nau. Tu coumences peur tisouner le foujhé (feu) peur raviver la cosse (bûche) de la Nau, tu vas jheter les rastants de la soupe des bâzits dans tes champs peur bénî les récoltes, tu ranjhes tout thieu que les lutins avant mis à bas, tu teurches tout thieu qui t’avant caché o pris, é pis tu vérifies que dans le siâ, ol é beun de l’éve, é pus dau vin … T’es fin prêt peur ataquer ine jhornée qui, jhe m’en excuse d’avance, mon bon, s’ra pas de tout repos !

       D’abord, tu vas feire ton pain anvec in û (œuf) pouné (pondu) dau matin, thieu peur te protéjher de la chaline (foudre). Tu feras thieure (cuire) toutes sortes de gueurnes peur avoèr daus bounes récoltes. Amprès les colassions (repas), t’oubllieras pas de de jheter les mijhètes (miettes) dans tes veursennes (champs) peur n-en chasser les cheneuilles. Coume ayère (hier), tu manjheras pas de poumes, rapport aus furonclles qu’a peuriant t’afijher (te faire pousser). Tu sortiras pas en mer, t’iras pas à la chasse, é tu descendras pas dans la mine ! A moun avis, à thieu moument, la seule mine que tu queuneussisses, o s’rait putoût le gris de la mine dau crayon de papé !T’adeuilles (affliges) pas, mon bon, demain, o s’ra fini …

         Si thieu jhor,  o te prend l’idée de bâzî, t’iras direct au Paradis.

         Si vous avez   neissut in 25 décembe, paraîtrait que vous n’en venez  otou tout dreit, dau Paradis.

       Jhe souhaite à teurtous ine boune Nau, é otou in boun anivarsaire à thiélés-là qu’avant oyut la chance de v’nî au monde thieu jhor !

 

                                                      Apolonie d’Ajhasse. Décembre 2005.

 

Partager cet article
Repost0

Présentation

  • : Le blog de La-Petuche & Apollonie d'ajhasse
  • : Des textes divers, chroniques évènementielles, autour d'un mot, d'une date, mettant en lien passé et présent, ironisant sur un fait de société, dans le respect du parlange de notre région Poitou-Charentes, à ma façon ! N'hésitez pas à déposer vos commentaires . Bonne lecture à vous !
  • Contact

Recherche

Liens